Home / Vaasa - kaikki tarpeellinen Vaasasta / Julia Johansson – tuleva sirkuslainen

Julia Johansson – tuleva sirkuslainen

Kuvat: Johan Hagström

Täytyy oppia tuntemaan kehonsa, mutta myös hallitsemaan ja vahvistamaan sitä, sanoo Julia sirkusurastaan.

Julia tähtää sirkusuraan

Julia Johansson jatkaa Vaasassa ”uus-sirkusuraansa.” Hän aloitti sirkusopiskelut Cirkus Cirkös -sirkuslukiossa Ruotsissa vuonna 2004. Ylioppilastutkinnon jälkeen odottivat jatko-opinnot Barcelonassa, Espanjassa. Elokuussa Julia jatkaa alan opiskeluja, fyysistä teatteria, Svenska Yrkeshögskolan:ssa. Kuinka moni tietää, että sirkusalaa voi opiskella Vaasassa?

Julia on innostunut ”uudesta sirkuksesta”. Uuden sirkuksen edelläkävijä on Cirque du Soleil, joka muuten syyskuussa tarjoaa huippuelämyksiä Hartwall Areenassa.

Julia ei halua vetää liian voimakasta rajaa perinteisen sirkuksen ja uuden sirkuksen välille. Uudessa sirkuksessa esiintyjät tulevat monelta alalta. Usein taustana on tanssi, teatteri, akrobatiikka, fyysinen teatteri tai musiikki.

-Uudessa sirkuksessa musiikilla on vahva rooli. Käy katsomassa osoitteessa: http://www.cirquedusoleil.com ja katso videoesitys, niin ymmärrät mitä tarkoitan kehottaa Julia.

Minkälainen lukujärjestys oli koulussa? Nukuitteko piikkimatoilla, söittekö tulta ja liekkejä, roikuitteko katosta suihkussa?

Julia selittää, että sirkuslukiossa puolet ajasta opiskeltiin ihan tavallisia aineita ja sitten lukujärjestyksessä oli esimerkiksi, trampoliini, trapetsi, jonglöörausta ja muita ’sirkus’ -aineita.

-Täytyy oppia tuntemaan kehonsa, mutta myös hallitsemaan ja vahvistamaan sitä. Lisäksi täytyy vielä oppia luottamaan kehoonsa, tiivistää Julia.

Julia toteaa, että Ruotsissa opiskeleminen ja eläminen ei poikennut paljoakaan Vaasasta. Ruotsilla ja Pohjanmaalla on niin paljon yhteistä. Espanja taas oli aikamoinen yllätys. Ihmiset olivat ystävällisiä, vieraanvaraisia ja sydämellisiä.

Ylioppilastutkinnon jälkeen moni viettää välivuoden. Julia suosittelee lämpimästi sirkusopiskeluja Etelä-Euroopassa. Tarjontaa on todella paljon alasta kiinnostuneille. On jopa mahdollista työskennellä osapäivätyöntekijänä sirkuksessa ja opiskella illalla. Samalla saa vastauksen kysymykseen: ”Onko tämä minun juttuni”.

”Se suuri unelma?”

Julian unelmana on perustaa pieni sirkusryhmä, johon kuuluu myös orkesteri.

-Musiikin pitää olla elävää. Kontakti ja vastavuoroisuus yleisön kanssa on erittäin tärkeätä. Kaikenlainen palaute kannustaa uusiin haasteisiin. Ilman vuorovaikutusta esiintyminen on kuin sirkuspelle ilman pellenenää, määrittelee Julia.

MjosundsJuck

Samma på svenska


Den stora drömmen då?

Julia Johansson jobbar vidare på sin bana inom nycirkusen. Hon började med att gå cirkusinriktat gymnasium, Cirkus Cirkör, i Sverige. Efter det blev det dags för Spanien och Barcelona. Kan det då vara utmanande att fortsätta i Vasa? Hur många visste, att man kan studera sådana ämnen i Vasa? I augusti är det dags för Svenska Yrkeshögskolan och fysisk teater.

Föregångaren till denna nycirkus är absolut Cirque du Soleil, som för övrigt gör en av branschens mest fascinerade show på Hartwall Arenan i september. Vad betyder så nycirkus? Julia vill inte dra en för stark gräns mot traditionell cirkus. Nycirkus består av personer med olika bakgrund, ofta dans, teater, akrobatik, fysisk teater, musik. Men det är lite moderniserat och musiken har en viktig roll. Kolla på adressen http://www.cirquedusoleil.com
och titta på videon så vet du vad vi menar.

Hur såg läseordningen då ut på cirkusgymnasiet? Sov ni på spikmattor, åt eld till frukost och hängde från taket i duschen? Julia förklarade, att halva dagen var det lektioner i vanliga ämnen och resten då trampolin, trapets, jonglering och andra ’cirkus’ ämnen. Det handlar om att lära känna sin kropp, behärska den, stärka den och naturligtvis att lita på den.

Än då den nya omgivningen? Julia konstaterar att Sverige och Österbotten har så mycket gemensamt, så det var inget nytt. Men Spanien var en överraskning. Människorna där var så vänliga, gästvänliga och hjärtliga. Men spanjorernas temperament – ja det är alls inte överdrivet, säger Julia och ler.

För den, som vill ha ett mellanår, t.ex. efter studenten, rekommenderar Julia mycket varmt de många möjligheterna i Sydeuropa. Där finns massor med skolor för nycirkusintresserade. Man kan jobba halva dagen och studera på kvällarna. ”Är det här min grej?” –frågan blir ju besvarad på köpet

Och den stora drömmen då? Ja, det är ju så klart en egen grupp, gärna med en kompgrupp, musiken skall vara live. Uppträdanden vid olika evenemang, men också helt egna föreställningar. För Julia är kontakten med publiken oerhört viktig, det är ju alltid feedbacken, som sporrar en vidare till nya utmaningar. Utan den är det ju lite som en clown utan clownnäsa.

MjosundsJuck

About Toimitus

Check Also

Minun kaupunkini, minun kehittämänä

Vaasan kaupunki kehittää asukaslähtöisempiä palveluita ja toimintatapoja osana Avoin kunta –hanketta. Ensimmäisenä tartutaan osallistumisen palveluihin …

Vastaa